鲁比·Knuckles的终局
这篇文章于2011年首次发表在《阿卡迪亚》杂志上。
那个星期天的早晨,我并没有充满圣灵。我渴望胜利,对失败的可能性极度焦虑。云迅速而急促地移动着,风又大又猛。杰西卡勉强同意不去主日学校。她叹了口气,跟着我走下教堂后面的楼梯,穿过联欢会大厅,进入车库,经过灵车,出了门,来到了大敞着的白天。
我们穿过院子——草坪像野毛一样,一个沙坑,一张野餐桌——穿过一排小橡树,进入市政公园一端的宽阔田野。在田野的另一端,鲁比坐在一棵宽大的核桃树的阴影下。她举起一只戴着白手套的手,像游行中的哈里森维尔小姐一样,在空中抹去一个数字8。如果哈里森维尔小姐又老又疯,她的手会颤抖。她直挺挺地坐在一个宽阔的树桩前,坐在一把高背椅子上,椅子上的塑料靠垫有裂痕,是她从教堂地下室拿来的。树桩上放着一个弯曲的棋盘,像马鞍一样优雅地呈抛物线状。虽然林心如和她的棋盘都在阴影中,但早晨不断变化的光线让她看起来像超自然的静止,是宁静对抗自然动荡的见证。云忽聚忽散;斑驳的图案掠过草地。
我满心欢喜地想,今天是露比倒下的日子。
棋子都放好了,鲁比的红色小手提包在棋盘中间打开了。她坐在那里,打开手提包,这个姿势让我最烦恼。冒昧的和准。它建议的必然性。
鲁比·Knuckles从未输过一场比赛。
她总是穿着一件褪色的红色外套,外面套着一件蓝色的连衣裙。每个星期天。一切都污渍。她的皮肤,比她枯萎的手套还要灰一些。她每周日早上10点半出现在市政公园(至少,我从教堂跑出去看她时,10点半她就在那里),高兴地和任何愿意拿这笔原本用于教堂金库的钱打赌的人下棋。如果你赢了,你可以保留25美分(或1美元,这取决于你是谁)。如果你输了,它就会消失在露比打开的红色手提包里。你知道你把自己的祭品给了一个嘲笑你的老陌生人。
她的制度给了她极大的优势:她要么赢钱,要么什么都不输。然而,用《圣经》课程交换机会,看着鲁比——一个有着水手般嘴巴的虚弱的八十多岁老人,与逃学的基督教孩子们在采矿区嬉戏,似乎是合理的。她是一个毫不害羞的垃圾说话者,曾经提醒我们,押沙龙,大卫的邪恶的长发儿子,在约押的人明智地杀死他之前,他被挂在树上好几天。
“他一定很无聊,来回摇摆。独自一人,来来回回。那么长时间呆在树上,他到底在想什么呢?她问,双手合十。“当然是你们中的一个羊羔知道吗?”
我曾见过她把年轻的对手变成哭泣无助的婴儿;她在不断的评论中带有侮辱性和唯利是图的意味,她为自己的每一次胜利感到高兴。她不是我主日学校的老师格林夫人所说的“好家伙”。
当我长大到可以参加比赛的时候,良好的体育精神就刻在了我的脑海里——这也许可以解释为什么我发现自己被林心如的直率风格和她丰富多彩的词汇所迷惑。
“和你玩就像带着炸药钓鱼,”她曾说,“我去哪里都无所谓,砰!我现在还能看到你所有的碎片。”
还有一次,我听到她对一个对手说:“我没挣到你那该死的硬币,你个笨蛋。它一直都是我的,一直都是。”
她对所有的作品都有不同的名称,所以要理解林心如的评论,你必须理解国王是一个游手好闲的人,卒瘾君子,白嘴鸦,主教猥亵者,三色骑士和皇后的婊子。她对如何描述自己的动作也有一些传统的理解,所以她可能会说,“不是游手好闲的人的三色堇!看起来像个该死的Giuoco钢琴或“嗨,你个嗑药的狗娘养的”或“你像个高个瘾君子一样利用你的猥亵者”。如果她认为自己的一个动作特别聪明,她就会拍手,前后摆动,看看周围的观众。她会说,“什么,我在扮演我自己吗?”然后嚎叫,猛烈的嚎叫,冲着树。
嚎叫!旁观者可能会认为她中了彩票或失去了生命中的挚爱。她的惊呼似乎不是特别高兴;他们似乎原始。它们是关于胜利,而不是欢乐。而在Ruby的世界里,这两种状态是不相关的。
我被惊呆了。Ruby为我打开了一扇窗,我被教导要礼貌地忽略这个世界。
林心如的游戏中最引人注目的部分是她结尾游戏的不雅表达。虽然我们都不知道她的真实姓名,她从哪里来,她每周怎么去公园,但我们知道她的打球风格。每个星期,我们都焦急地等待着预示着她对手失败的一系列绝招。每次都以同样的方式发生。在她的对手迈出一步之后(那动作,致命的,愚蠢的)鲁比·Knuckles会张大嘴巴笑着看着棋盘,她的眼睛像着了火。然后,慢慢地,她的眼睛似乎模糊了,她的微笑变成了一个鬼脸,在那一刻,她看起来像一个困惑的老妇人,无助。她会迅速地摇摇头,用一只戴着手套的手托着下巴;她会开始一个句子,但不会完成一个句子。“现在,我为什么……现在我在做什么,铲屎?”她给人的印象非常明显,她即将输掉这场比赛和她的头脑,每个星期我都上当受骗。我确信露比会崩溃,死在那里,我开始怀疑她的生活,同情她。胜利的种子将在我心中生根。虽然我对失去Ruby有点难过,但我对Ruby失去的前景越来越兴奋。就是这个星期。 This is the week Ruby loses.
我迫不及待地期待着Ruby的下一步行动:它似乎不仅决定了游戏的命运,也决定了Ruby自己的命运。对我来说,她不亚于游戏本身,不亚于无数决定和选择的集合,这些决定和选择必然会导致深不可测的成功或毁灭性的失败。扮演林心如意味着决定命运;我的这种信念只会带来巨大的悲伤,因为我和我认识的所有人都输给了Ruby。她的沉思暗示了游戏的真正深度,这是我所不能想象的;她保守着一个秘密,我相信如果她输了(对我来说最好是输了,但对任何人来说都没关系),这个秘密会从地面上升起,让我们在这个答案中团结在一起。鲁比的脸会扭曲变化;我将高兴;她会胡言乱语地大叫;我希望能有翻译。
当她咆哮的时候,她的右手会移到左手上,而左手,仿佛被自己的欲望驱使着,仿佛被秘密教导着,会啄右手手套的指尖。当五个指尖都松开时,左手稳定地拉着,直到右手手套露出她的手腕,然后露出她的手掌,然后,一个指关节接一个指关节,露出她患有关节炎的手指。不过,她的下巴还是张着,眼睛盯着木板。
然后她的右手会机械地移向她的嘴巴。她可能是百货商店橱窗里的自动人体模型。她的拇指会弯曲,那根最重要的手指会消失,直到指关节。她的下巴一会儿绷紧一会儿放松,一会儿绷紧一会儿放松。她会开始咬。
在树荫下,在寂静中,如果路上的噪音停止了,我们可以听到鲁比在嚼自己的拇指。
她会变得有点咄咄逼人,然后喃喃自语,盯着黑板看。心不在焉地咬了几口之后,她就会看起来像一只叼着硬骨头的狗:她的头会剧烈地抽搐、拉扯、前后拉扯。主日学校却没有这样的课程。她会拉扯和咀嚼。如果她吼了,那就没什么不寻常的了。最后,她的眼睛又亮了,她的拇指从嘴里掉了下来,湿漉漉的,有时还带着红色的血。那只被滥用的右手会在棋盘上盘旋并快速移动。她采取了行动。对于大多数游戏来说,这一举动意味着结束。如果她的对手看到失败,她应该辞职,但林心如从来没有强迫任何人提前辞职。 Although the lowering of the hand was Ruby’s way of saying, “Checkmate in 5 moves or less,” she would play the rest of the game as long as her opponent wanted to keep playing.
有一次,当她的对手终于向国王倾斜时,她说:“那不是浪费时间吗?你应该把你的硬币给我,我们这辈子就可以做点什么了。”她笑了又笑,拿起打开的手提包。她把它举在黑板上,直到听到硬币碰撞的叮当声。
在同一场比赛中,我看到一滴血从她的拇指上掉到棋盘上。她把手伸进手提包,拿出一块蓝色手帕轻轻擦拭。
鲁比的拇指,虽然付出了很多牺牲,但却伤痕累累,并不总能保证胜利。有时,在对手移动后,她看起来很困惑,已经咬了自己的拇指,在对手下一个动作后,她会再次绷紧脸,开始喃喃自语。她不戴手套的手会靠近她的脸。我几乎不能站着看,但我不能转身离开。她会弯曲她的食指,用她的下颚抓住下指关节,执行她在拇指上使用的相同的过程。然而,如果她攻击到食指,她的攻击——无论是对她的手指,还是在接下来的动作中——都更具攻击性。她会变得更加激动和困惑。她会对着黑板咆哮,看起来很生气,但在她做出动作后,她的脸会变得非常平静,她的姿势会自我纠正。她会温柔地说:“天知道,我有时会忘记自己。”这句话,比她那充满异域风情的、肮脏的习语更能让我在接下来的游戏中感到不安。 You didn’t get that eerie comment unless you made the index finger, but if you did, it was there, waiting for you.
我很自豪地告诉大家,当我扮演Ruby Knuckles时,她咬断了大半只手,一直咬到无名指,然后才温柔地看着我。她的四个指关节又湿又疼,她手指附近布满皱纹的皮肤干裂又褪色,我感觉自己站在世界之顶。我感觉自己站在世界之巅,随时准备听别人说:“天知道,我有时会忘记自己。”但她不是这么说的。看着她那双被虐待的手,我感到欣喜若狂,直到她说:“亲爱的,你生活在一个安全的世界里,永远都是。你……是个……讨厌鬼。”
然后我讨厌鲁比。我用我所有的一切,每一次呼吸,在她执行她的最后任务时诅咒她。我坐着发火,而她有条不紊地用三个动作把我击倒,像个小女孩一样笑着嘲笑我。当我放下我的国王,在我的口袋里钓鱼时,她还有两步要走。我把硬币扔进她打开的手提包里,站起来让别人有机会被鲁比羞辱。我看着她;她把戴着手套的左手放在我的前臂上。她身体前倾。"别往心里去,亲爱的,真的,别。如果我能期待你的生活,我也会难过的。 Really. Go blow off some steam. Go get high, sugar. And hon –”
我转过身去,但她轻轻拉了一下我的胳膊,我又转过身去。“谢谢你的比赛,我永远不会忘记。”说着,她扯了扯小桌巾,把头发从头上扯了下来。她几乎是秃顶,头顶的皮肤精致而布满皱纹。几缕白发在她的头皮和假发之间飘荡。她眨眨眼,把假发朝我一指,说道:“我打赌你也不会,你这该死的讨厌鬼。”她把假发戴回头上,调整好,戴上右手套,唱起了歌:“下一个!”我后退了几步,既惊讶又害怕,但还是很愤怒。我发誓要看鲁比·Knuckles输掉一场比赛;谁知道她会露出小拇指之外的东西?
所以我找了我妹妹杰西卡帮忙。去年秋天,我教她下国际象棋,这样我就总能打败一个人。经过三周的日常游戏后,她总是打败我,并开始感到无聊。我开始看书,学习动作。在我看来,她自己发现了一些新动作,在游戏结束前就看到了整个游戏的可能性。鲁比·Knuckles一直是我的秘密,如果我不相信杰西卡能打败鲁比,我绝不会介绍他们。我对Ruby有强烈的占有欲;她给了我无法用语言表达的知识。我觉得,让杰西卡去见露比是牺牲了一些非常私人的东西;这是一种前所未有的慷慨行为。 While Jessica was at first flattered to be asked to skip Sunday School, she quickly assumed her usual, sanctimonious tone. She loved Sunday School. “Last week, we did Jesus in the desert. You would have been lost in the desert,” she said as we crossed the field. “You would not have been able to resist temptation.”
我们是第一批到鲁比那桌的人。“布特时间。我就在这里,觉得自己很穷。”她朝杰西卡眨了眨眼,对我说:“你带了个婴儿来董事会。享受这一刻吧,亲爱的。再过几分钟,你就会比现在富裕四分之一了。”
我瞥了一眼杰西卡,但她盯着鲁比。“实际上,”过了一会儿,她说,已经显得很厌烦了,“我每周给50美分。我自己用四分之一。”
Ruby笑了。“天哪,你从长凳上拖出了一个好东西。普通的该隐和亚伯,就在这里。你知道,如果那个好人是个女孩的话。”
“这没有任何意义,”杰西卡说,坐在鲁比的对面。“该隐杀了亚伯,他没把他带出教堂。”
“也许是一回事,”鲁比厉声说。我回头望向教堂,看见一群年龄较大的男孩正穿过树林。地面上的云的影子从容而迅速地在田野上跳跃。知道还有其他人能见证露比即将失败,我就放心了。她把两个皇后藏在了身后。
一颗大雨滴落在棋盘中央。杰西卡选了一手牌,鲁比选对了,鲁比给她看了黑皇后。我感到欢欣鼓舞。杰西卡有很多精彩的防守开局。她给它们起了自己的名字:四叶苜蓿;活板门;金星上升;弦乐四重奏。露比和杰西卡开始玩,在他们的思想世界里布置棋盘。我想杰西卡已经看到了这一切,已经看到了鲁比·Knuckles的失败。 The opening moved quickly, and the sky darkened.
随着游戏的进展,很明显,这将是今天唯一的游戏,考虑到移动之间的时间,杰西卡和鲁比的愁眉苦脸和呻吟,以及云层的重量。人群越来越多,人们互相推搡,想要对董事会有不同的看法。我们挡住了太阳;至少我是这么认为的,直到我从人群中走出来,走进那块小空地,看到天空不仅是黑色的,而且是绿色的。这是一种幻觉,纯绿色,暗色,暗示着一种可能发生的事情,它在悄声对一个比我们大得多的秩序说话。没有其他人在看。我从人群中听到了“她的女王”,但我看到闪电划过天空,碎裂到地面。我听到了“针锋相对,针锋相对,宝贝,你瞧着吧”,然后奋力回到杰西卡身边。
如果电场中的空气是带电的,那么它在板子附近也是带电的。我看着杰西卡的头,有些期待她的头发漂浮着静电。鲁比正在咬她中指指关节上的皮,我能看到她食指上有血。事情还没有结束,虽然看起来很复杂。我看着杰西卡。
我得再看一遍,让自己相信我看到了。她用食指的中指关节敲打着牙齿,似乎对自己的动作毫不在意,就像Ruby对她的动作毫不在意一样。露比说"宝贝,你又干了我但我会让那些该死的性骚扰者来对付你"然后拿走了杰西卡的骑士。杰西卡推了一个小卒,鲁比继续用她的无名指。鲁比的下巴上有一小块血迹,但她没有擦掉。杰西卡开始用无名指的指尖敲着牙齿,仍然没有察觉。一阵大风穿过人群,一阵凉风吹过天空。巨大的雨滴穿过树枝,落在我们的头上。
“我抓住你了,”杰西卡说。
“宝贝,你有帮宝适,”露比说。
“这是你的移动。
耶洗别阿,这是你献给耶和华的供物。
伴随着人群中一阵惊慌的喉音,鲁比的小拇指,没有掺杂,没有受伤,没有结痂,没有被舔过,没有被注意,无辜,珍贵,弯曲并进入了鲁比的下巴。它是美丽而纯洁的。闪电裂缝的开销;塞壬开始听起来。天空中充满了邪恶和波涛汹涌的景象。我听到了“嘿,我们能晚点再做吗”和“那些是……?”和“鲁比要输了!””
露比赶紧吃了起来,把小拇指从嘴里抽出来。杰西卡愣住了,她自己的小指碰到了牙齿前面的牙釉质。“宝宝还什么都没看到呢!”Ruby尖叫起来。
就在那一刻,人群中有人平静地说:“小关节,小关节。”于是,这个名字就永远留在了我妹妹的身上。
鲁比狠狠咬了一下她的小指,举起拳头给大家看。闪电从头顶掠过,给林心如的假牙带来了不自然的光线,假牙像贡品一样挂着,像遗物一样腐烂,夹在小指上,在乌云的映衬下显出轮廓。一股血液从指关节流到她的手腕,沿着她布满皱纹的手臂蜿蜒流淌。她张大嘴巴,露出牙床,放声大笑起来。杰西卡没有反应。
“这仍然是你的行动,”她平静地说。“我有你。
“你有帮宝适。”鲁比抖掉假牙,挪了挪车。她的牙齿消失在高高的草丛中。
“该死的!”杰西卡喊道。“到底发生了什么?”
“上帝最优秀的,”鲁比点点头说。
据我所知,杰西卡从未说过脏话。她惊慌失措,人群散开了;每个人都望着天空,听着警笛声。随着核桃树的阴影扩大和模糊,时间似乎慢了下来。我被固定在木板上,在风的后面,我能听到大人的声音,他们惊慌失措地从田野的另一边呼唤我们。人们四散奔逃。就在那一瞬间,风完全停了下来。杰西卡动了动她的当兵——鲁比咆哮起来——风又回来了。
我抬起头,看到了它,不寻常的、近乎黑暗的光线逐渐接近地面,混沌的轮廓模糊而多变。它在教堂的另一边。这场比赛看起来近在咫尺,就像是要吞噬教堂,球场和我们所有人,有那么一瞬间,我试着想象这场比赛会永远持续下去。我从来没有这么清楚过。天气,比赛。Ruby感动。杰西卡惊恐地抬起头来。我一把抓住她的胳膊。她不让步。我把她推倒在地,她摔倒在草地上。 Ruby cackled and said, “Not this time, Pampers!” and Jessica cried earnestly, “But I’ve got you!”
我扶杰西卡站起来,开始把她拉开;她两颊湿漉漉的,拖着脚跟。我朝露比喊道。“Ruby,快跑!快跑!”她坐着对我微笑,大笑起来。“跑不动了,亲爱的,”她一边说,一边切除了右腿的下半部分。它是木制的,她敲了敲。她把它倒过来,一阵风还没刮住它们,就把硬币像瀑布一样洒了出来,它们飞啊,飞啊,飞啊。
“我跑不了,但我能赢,”她喊道。
杰西卡转过身来,我拖着她,她终于抬起头来,开始和我一起跑。“我能赢,我还能赢,”当我们逃离教堂时,她喊道。我们跑向公共厕所,那是一幢低矮的混凝土建筑,就在球场外。当我们走近时,我转过身来,看到整个教堂——整个建筑——向一边倾斜,就像海洋上的小船,屋顶的一块像痂一样剥落了。杰西卡看着鲁比,戳了戳我的肩膀。鲁比笔直地坐在椅子上笑着。她的手提包翻了,另一滩硬币在离地面几英尺的地方盘旋。
鲁比的升空是平衡而优雅的。她微微地站起来,然后她的椅子象征性地倾斜了一下,她站起来,纺纱,纺纱,再站起来。她旋转了几个不可能的角度,一动不动地坐在椅子上;硬币在她周围游动。她的木腿绕着椅子转,她的假发旋转成自己的轨迹,她的假牙像一只疯鸟一样在她的头上乱飞。杰西卡拉住了我的胳膊,就在我们躲进去之前,我们挥手致意。鲁比也挥了又挥,不是对着我们,而是对着整个世界,然后她消失在一团灰尘中,我们的眼睛都被灼伤了。
我们蹲在市立公园里一个臭烘烘的厕所的两边。就像我们在学校学到的那样,用手捂着头和脖子,试图在呼啸的风后面听到鲁比·Knuckles的声音,但只听到树木折断的声音和物体撞击圣殿外墙的声音。在一个小而坚硬的物体猛烈进入之前,先是一声巨响,它从三面墙上弹了下来,每弹一次都更猛烈,公然违反了控制碰撞的物理定律。它停在了杰西卡附近的某个地方。我听到她在天黑前惊呼“我找到露比的牙齿了”。我想我也在飞翔,因为胜利而头晕目眩,不是在向一个人挥手告别,而是在向整个地球挥手告别。
有时我让我的妹妹杰西卡(小关节)给我看露比的假牙,杰西卡总是假装不知道。“但我没有,”她说,轻敲着自己的牙齿。“但那是我,是我,我就在那儿,”我说,“我就在那儿。”她看着我,好像我知道些什么,但我不是什么都知道。她笑着说:“我有时会忘记自己。”